Давид Бурлюк. Токио-Сумы. Возвращение души

979668_346773882117019_442372233_n

Фото Владимира Семерни

Cегодня, 14 июня в помещении  Торгово-промышленной палаты,  состоялась передача  в фонд Сумского  художественного  музея  картины Давида Бурлюка «Пейзаж на морском побережье».

 Давид  Бурлюк  русский поэт, художник, один из основоположников российского футуризма, родился на хуторе Семиротовка Лебединского уезда  Сумской области (тогда  — Харьковской губернии).  

В порядке лирического отступления    немного из Маяковского о том,  как практически одновременно, благодаря Бурлюку родился российский футуризм и Маяковский, как поэт.

Маяковский: «…Поступил в Училище живописи, ваяния и зодчества: единственное место, куда приняли без свидетельства о благонадежности …В училище появился Бурлюк. Вид наглый. Лорнетка. Сюртук. Ходит напевая. Я стал задирать. Почти задрались.

…Благородное собрание. Концерт. Рахманинов. Остров мертвых. Бежал от невыносимой мелодизированной скуки. Через минуту и Бурлюк. Расхохотались друг в друга. Вышли шляться вместе.

 Разговор. От скуки рахманиновской перешли на училищную, от училищной — на всю классическую скуку. У Давида — гнев обогнавшего современников мастера, у меня — пафос социалиста, знающего неизбежность крушения старья. Родился российский футуризм

 ….Днем у меня вышло стихотворение. Вернее — куски. Плохие. Нигде не напечатаны. Ночь. Сретенский бульвар. Читаю строки Бурлюку. Прибавляю — это один мой знакомый. Давид остановился. Осмотрел меня. Рявкнул: «Да это же ж вы сами написали! Да вы же ж гениальный поэт!»

Применение ко мне такого грандиозного и незаслуженного эпитета обрадовало меня. Я весь ушел в стихи. В этот вечер совершенно неожиданно я стал поэтом …Уже утром Бурлюк, знакомя меня с кем-то, басил: «Не знаете? Мой гениальный друг. Знаменитый поэт Маяковский». Толкаю. Но Бурлюк непреклонен. Еще и рычал на меня, отойдя: «Теперь пишите. А то вы меня ставите в глупейшее положение»… Пришлось писать.

… Всегдашней любовью думаю о Давиде. Прекрасный друг. Мой действительный учитель. Бурлюк сделал меня поэтом. Читал мне французов и немцев. Всовывал книги. Ходил и говорил без конца. Не отпускал ни на шаг. Выдавал ежедневно 50 копеек ( сам Бурлюк утверждал, что рубль). Чтоб писать не голодая….»

070824_1Поэтом Бурлюк был, ну скажем так, — на любителя. Хотя талантливым – несомненно. «…И зацалованные слёзы  средь изумлённой высоты…»

Художником – мастеровитым и тоже очевидно даровитым. Ещё одним талантом Бурлюка было   умение продвигать,  так сказать,  культуру в массы. Ну и себя, как часть этой культуры.  И не только  себя. Сейчас это называется талантом продюсера.  В сумме же можно утверждать, что Бурлюк – это человек  с мировым именем. И именно в мире культуры и искусства.

Сумщина  для Бурлюка  — скорее место рождения, чем Родина. С Родиной у него вообще не задалось.  Родился в Украине. Жил в России, Японии, США….

 И тем большим подарком является безвозмездная передача  в фонд Сумского художественного музея имени Н. Онацкого неизвестного ранее полотна художника «Пейзаж на морском  побережье».  Картину  сумской громаде подарили жители Токио – известный славист и переводчик Акира Судзуки и бизнесмен Хаяси Тосинори. Каким образом полотно оказалось у них – история почти литературная.

В своё время,  господин  Акира Судзуки, изучив русский язык,  несколько раз побывал на советском Дальнем Востоке в качестве переводчика.  Там он  увлекся культурой СССР,  в  частности, творчеством Давида Бурлюка, который перед эмиграцией в США два года жил в Японии.

 И вот однажды Судзуки-сан в антикварной лавке господина Хаяси Тосимори увидел написанную маслом картину, с изображением летнего пейзажа, внизу которой слева стояла подпись на русском языке «Бурлюк 1921».  Это был счастливый случай.  Изучение содержания картины привело господина Судзуки  в Украину, на родину художника. 

973985_346774102116997_1256068982_n

Фото Владимира Семерни

Картина,  естественно,  нуждалась в реставрации. Её оплатили: господин Хаяси Тосимори и господин Кадзюки Учида.    

А затем, после преодоления ряда дипломатических сложностей,  картина таки оказалась в  Сумах.   История её пути на родину художника,  будет описана в отдельной книге.  А сама картина в скором времени будет выставлена  для всеобщего обозрения в Сумском художественном музее.

Остаётся добавить, что  вернуть  картину на родину автора удалось благодаря совместной деятельности Сумской торгово-промышленной палаты,  Фонда им. Бурлюка и  Сумской общественной организации «Сумщина – Свит».  Ну, а решающим фактором,  конечно,  было желание японской стороны, за что ей огромное спасибо. Теперь у картины начался новый этап жизни. Украинский.

 Замечательно в этой связи  сказал господин Хаяси Тосимори: «Вместе с картиной на родину вернулась частичка души художника».

Источник: медиа портал АТС creativpodiya.com

1 балл2 балла3 балла4 балла5 баллов (3 голос, оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Читайте ещё по теме:


1 комментарий

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


4 + 5 =