Главный редактор АТС Лариса Ильченко о сумском творческом мире в 2016 году

Представляем вашему вниманию традиционное новогоднее интервью с главным редактор медиа портала АТС Ларисой Ильченко.Лариса Ильченко главный редактор медиа портала АТС

— Под знаком чего прошёл творческий 2016 год в Сумах?

— Наряду с выставками и концертами, я бы отметила свежий театральный ветер, источником которого стал театр им. М.С.Щепкина, где с приходом нового художественного руководителя Антона Меженина многое изменилось. В частности,  щепкинцы стали чаще покидать пределы своего комфортного помещения и принимать участие в общегородских креативных событиях, таких  как «Ночь Музеев» или подиум-шоу «Мозг Гоголя», таким образом презентуя возможности искусства театра и агитируя за него.

Кроме того, театр стал активно приглашать для сотрудничества режиссёров из других городов, которые поставили несколько знаковых спектаклей отличающихся по стилистике от классического почерка сумского театра.

Но сумская театральная жизнь не ограничивается только театром им. Щепкина и ТЮЗом. Интересным мы увидели  молодёжный театр «Трафарет», где проявила себя в качестве оригинального костюмера и декоратора известная художница и перформер Надежда Белокур.

Театр Натальи Черкасенко «Город С» стал лауреатом международного фестиваля искусств «Спивограй» в Харькове.  Как всегда эмоциональны театральные проекты Татьяны Нянькиной.

Отмечу традиционно позитивную активность театра поэтической песни «La Chanson» и разнообразные театрализованные поэтические чтения.

— А кроме театра?

— Опуская вопрос качества, скажу, что, судя по количеству событий и выходящих книг, сборников и альманахов, в Сумах бурно кипит литературная жизнь.

Благодаря прекрасной поэтессе, члену Национального Союза писателей Украины Тамаре Герасименко возродилась знаменитая литературная студия «Зажинок». При поддержке горсовета и облсовета выходят стихи молодых поэтов под эгидой студии «Орфей» и хрестоматия «Писатели Сумщины» с подачи Национального союза писателей Украины, регулярно проводятся литературные вечера в доме-музее Чехова на Луке.

Активны прозаики. Издаются красочные познавательные книги по сумской региональной истории, такие как «Сумин городок» и «Казкове місто Суми». Нерядовым событием стал выход  книги избранного юмора Григория  Елишевича «Гумористичний літопис».

— Вся эта активная творческая жизнь в Сумах — она сама по себе существует или как-то возвышает и одухотворяет город, втягивая всё больше людей в свою орбиту?

— Если речь идёт о массовой публике, то она, как и века назад, тянется к простому,  понятному и максимально доступному. В случае синтетического, сложного творчества, требующего серьёзной внутренней работы, когда надо сделать несколько самостоятельных шагов в направлении, указанном автором, требуется всё-таки  подготовка и ума, и души.

— Связано ли как-то, что большинство постоянно выбирает плохих политиков, которых потом все ругают и в то же время предпочитает не вникать в сложные виды искусства?

— Я бы не стала утверждать, что это уж точно одни и те же люди, но определённая связь, безусловно, существует. Попса всех жанров, так же как политики, апеллирует к внешне простым, с одной стороны, а с другой — максимально обобщенным понятиям, которые на самом деле требуют серьёзной детализации и уточнения. Люди, не привыкшие вдумываться в то, что они слушают, видят или читают, как правило, так же ведут себя и во время выборов.

— Почему круг интересующихся искусством не расширяется или расширяется слабо?

— Я в этом году пригасила одного своего старого знакомого на «Бах-фест». Он был восхищён, удивлён, обрадован концертом и всё спрашивал потом: «Почему о таком замечательном событии в Сумах никто не сообщает и никто не знает?» Я отвечаю: «Как?  Весь город же завешен жёлтыми бахфестовским афишами. Сколько рекламы везде.» А он  это все не видит. Он, как и многие другие, спешит по своему кругу жизни и, даже обладая эстетическим неравнодушием, живет жизнь, в которой сумская творческая составляющая отсутствует.

— Почему народ более массово посещает кафе, чем театры и филармонию?

— Думаю, что у каждого свои вкусовые пристрастия: одни ищут своё удовольствие в меню, другие — на репертуарных афишах. Кого к чему приучили в детстве семья и школа.

— Как АТС видит себя в такой ситуации, когда большинство предпочитает меню афишам? Маргинальным ресурсом для эстетов? Делаются ли какие-то шаги в направлении к большинству?

— Людей с творческой жилкой много. Просто одни занимаются литературой, других влечёт музыка, третьих — театр, четвёртые не выпускают из рук кисти или фотоаппарат. И ещё существуют такие, которые всего это не умеют, но приходят в восхищение от плодов творчества. Так что, творческие — это не некая консолидированная группа, а разделённая на несколько сегментов аудитория, достаточно большая, и каждая из  них постоянно находит нужное для себя на медиа портале АТС. А редакция в свою очередь работает над новинками для посетителей ресурса.

 — Как украинский творческий сайт себя чувствует в ситуации, когда страна ведёт войну с соседним агрессивным государством?

— В том государстве разные люди живут и многие нам сочувствуют, и все мы практически одни книги читаем, и одну хорошую музыку слушаем, а наши родители и  деды с прадедами все в одной стране жили. Как нам быть, когда политики придумали такое безумие? На мой взгляд – не поддаваться ему, не разделять людей дальше. В нашем конкурсе прозаических миниатюр «Колибри» участвуют новеллы на трёх языках — белорусском, русском и украинском, — созданные авторами из многих стран мира от Израиля до Болгарии, а также России и Украины. И всех волнуют одинаковые человеческие проблемы.

— А вот этот массовый патриотизм с обеих сторон, он реально массовый или это просто эффект гиперактивности самых заинтересованных?

— Думаю, тут всё сложнее. Патриотизм, наверное, массовый, все ведь переживают за «своих». Но я и лично надеюсь, что количество тех, для кого патриотизм — это любовь к своей родине, земле и национальным традициям намного больше тех, для кого это ненависть к чужим.

Лариса Ильченко главный редактор медиа портала АТС. Культурный остров— Три самых важных для АТС события 2016 года.

— Прежде всего, конечно, «Культурный остров», который на сегодняшний день стал уже довольно многолюдным сообществом талантливых творческих, взаимно интересных друг другу людей. Презентация новых «островитян» в 2017-м году так же планируется в ТЮЗе. И опять, кроме чествования лауреатов, будет красивое шоу с сюрпризами от организаторов. Отдельно хочу поблагодарить Евгения Фулерова за цикл  изысканных, одновременно лирических и остроумных слайдофильмов о «культурных островитянах».

Запомнился наш фотопоэтический проект с Сергеем Чепульским «Три лепестка женственности». Как сказал кто–то из комментаторов в сети «Никогда ещё не было столько людей на открытии фотовыставки». А украшением события стал уникальный дуэт Виктора Сыроватского и Игоря Касьяненко в совместной полуторачасовой программе.

Отмечу ещё выход первого печатного сборника лучших произведений, участвовавших в «Колибри», где в качестве иллюстраций были использованы картины сумских художников.

— В чём находит силы и вдохновение главный редактор АТС Лариса Ильченко?

— В личном общении с талантливыми и думающими, неравнодушными людьми, а также с плодами их творчества.

В общении с авторами «Колибри» в личной переписке просто радуешься тому, какое количество умных, тонких, талантливых, чувствующих вокруг! Их едва ли отличишь, если искать в толпе, где мы все куда-то спешим по бытовым своим делам. А вот стоит соприкоснуться поближе, и открываются удивительные миры.

 Источник: медиа портал АТС creativpodiya.com

1 балл2 балла3 балла4 балла5 баллов (10 голос, оценка: 4,60 из 5)
Загрузка...

Читайте ещё по теме:


комментария 3

  1. Ивика:

    2016-й был годом Обезьянки — кривляки то есть. Не удивительно, что такой всплеск театральных событий случился (Шутка, простите, дорогие, любимые театралы)
    По всей логике, следующий год — год Петуха — должен стать годом подъёма песенной культуры )

  2. Мудрі відповіді на деякі нарочито провокаційні запитання — я пишаюся Вами, Ларисо! Але саме такі запитання зробили інтерв’ю по-справжньому цікавим.

    • Согласна на сто процентов, Тамара. Вопросы были действительно интересными и не только для сиюминутного ответа, но и более глубоких размышлений.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


8 + 5 =