Террапоэтика, или Поэзия за всеобщее понимание

ciPds1gNZIwПоэты-террапоэтики, собравшиеся со всех своих поэтических миров в Сумы для чтений в рамках перформанса «Терра Поэзия», в итоге сочинили совместное хоровое стихотворение.

 Произведение сочинялось по принципу известной литературной игры, когда следующий пишущий видит только последнюю строчку, дорифмовывает её и даёт преемнику свою для дорифмовки, пряча все предыдущие. Разумеется, целью написания была не гонка за литературными достоинствами возникающего текста, а демонстрация единства поэтического мышления таких разных и по гео-, и по био- графиям авторов.
Напомним, что «Терра Поэзия», то есть «земля поэзии» – это место, где говорят на одном языке, включающем в себя все языки Вселенной.
В акции принимали участие поэты:
Игорь Касьяненко, Ирина Козлова. Алёна Смирнова, Ольга Бражник, Артём Соколов, Юлия Москаленко, Оксана Рачкулик, Игорь Годенков, Виктория Калашникова, Татьяна Прус, Лариса Травникова, Мантіхора, Елена Борозенец, Надя  Позняк, Настя Котляр, Андрей Катрич, Лев Скрынник.

 

Мне навстречу плывут небеса.

Или это лечу к ним я сам

И прекрасен наш общий полёт

Сквозь века и сквозь пламень и лёд.

Я летаю на крыльях души,
А Вселенная круг завершит
И отпустит по миру за миром.
Пусть вовеки не стать мне кумиром,
Но отважным и радостным – быть!

Душі довго до раю летять.
Допливемо, хоч це і непросто,

Шаг за шагом разведаем космос,
Рассекая созвездия – космы,
И себя по пути обретя.

Нас простір космічний сушить,
Назустріч летять зірки,
Їх вічного погляду в душу
Касается взмах руки,
Но я их покой не нарушу.

И пусть я картонный герой,

Но грудью бумажной всегда принимающий бой.

Я ждал тебя ночью идя на прибой,
Ты стояла как белая львица
Там, у края заманчивых снов,
И летела вперёд колесница,
Сбросив тяжесть железных оков
Дней ненастных, изменчивых слов.

И шиповник, когда отцветал,
За безумства весны не прощал.

Как лелеет тепло в холода
Слово каменное – «никогда»!
Не удержишь в руке журавля,

За синицей по жизни пыля.
Значит, прожито время не зря
Мира прочны в душе якоря
Друг для друга мы будем добры
Пусть едины все будут миры!!!

1 балл2 балла3 балла4 балла5 баллов (9 голос, оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Читайте ещё по теме:


комментариев 18

  1. Sem:

    Колективна творчість у рок-н-рольному суспільстві — загальна норма. *YAHOO*

  2. Василий Клименко:

    Рифма дает лишь шанс объединить миры…. Хорошо получилось!

  3. Людмила:

    …а ведь получилось! smile «чьёрт вас всех побьери!» (шутя, с восторгом! Слава Богу, что ВЫ — ЕСТЬ, ребята!) smile
    ;)

  4. Надежда Юрченко:

    Да это круто!!! *DANCE*

  5. Игорь Касьяненко:

    Да здравствует объединение миров!!!

  6. И линии, что их объединяют.

  7. Мантихора:

    Здорово так получилось! Просто Космос ;)

  8. Сергей Тихенко:

    И никто не потребовал статуса государственного языка… На вас, поэты, вся наша надежда…

    • Игорь Касьяненко:

      Вообще, признание того, что ты не способен осилить язык своей страны хотя бы на уровне заполнения деловой документации — признак слабоумия…
      Даже Азаров как -то смог ))))

  9. Ирина Проценко:

    И мне понравилось smile Кому-то же ответственная концовка досталась и как хорошо сложилось))

    А вот это возьму себе в афоризмы!
    «Не удержишь в руке журавля,
    За синицей по жизни пыля.» *THUMBS UP*

    Оля из коробочки, спасибо за комфорт как спонсорскую поддержку! :-*

    • Ольга Бражник:

      «Вдруг поднялся стук да гром — весь дворец затрясся-зашатался. Все гости переполошились, повскакали со своих мест. А Иван-царевич говорит:

      — Не бойтесь, гости дорогие! Это, видно, моя лягушонка в своей коробчонке едет!» («Царевна-лягушка», рус. нар. сказка) ;)

      Спасибо, Ира, наш идеальный неискушённый зритель! *ROSE*

      • Ирина Проценко:

        Очень милая лягушонка-узнаю своих smile Ты же мне ещё корыто обещала прислать ;)

        • Игорь Касьяненко:

          «Спасибо, Ира, наш идеальный неискушённый зритель!»
          Так и не искусили smile

        • Ольга Бражник:

          В следующий раз ещё попробуем искусить))

          А чтобы корыто прислать — мне надо дать почту!
          «А если вы на него бочку катите — это уже контейнерная перевозка получается, этим Совтрансагентство занимается» (С) Почтальон Печкин))

          • Игорь Касьяненко:

            Тройку надо прислать почтовую. С ямщиком…))

          • Ирина Проценко:

            Какой ямщик!… «Корыто» достойно квадриги! Управляемой поэтом в хитоне и в лавровом венке

          • Игорь Касьяненко:

            Когда поэт везёт поэтку, их путь уходит в кругосветку ))

          • Ирина Проценко:

            хоть в космос, только сначала «корыто» завезите )))

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


2 + 3 =