«Осенний» Пачеко из солнечной Мексики

 

 

пп131024133906

Такой не похожий на своих мексиканских собратьев, художник-график Луис Габриэль Пачеко, близкий нам по духу, но мало нам известный, или, скорее, неизвестный в нашей стране. Его работы поражают воображение. Иллюстрации к известным произведениям уносят в иное видение, иное прочтение любимых текстов.

Одна лишь книга, «Водяной человек и его фонтан» Иво Розати, проиллюстрированная Пачеко, была замечена на книжном рынке России.

Уникальность художника в том, что его герои, в которых мы узнаём себя, романтические и, в какой-то степени экспрессивные, существуют в сюрреалистическом окружении. Как сам художник говорит о своём творчестве:  «Во мне перемешались , Иероним Босх и хореография Пины Бауш».

О талантливом, немногословном  Луисе Габриэле Пачеко, инофрмации нашлось незаслуженно мало. Вот это всё:

Год рождения 1973, место-город Квидад, Мексика.

Учился в школе пластического искусства, в институте изящных искусств, особенно углублённо работал над темой детских  книг в университете в Испании.

С 1997г. его творчество начали отмечать на различных  Международных выставках Иллюстрации, в частности, в Болони, а также в Мексике,на его родине. Затем публикуется в Италии, США, Испании , Португалии,Франции , Кореи, Японии, России.

Отдельные его иллюстрированные книги занесены в Каталог Юношеской Международной библиотеки в Мюнхене, а так же в каталог AIGA Американского института графических искусств.

Как отмечают некоторые критики на родине художника, основное влияние на Пачеко оказала национальная культура — доколумбова, а потом уже модернистская. Цветовые решения – изобилие синего сапфирового, циана, сепии или, напротив, контрасты красно-желтого сочетания встречаются у художника так же часто, как и в этнических мексиканских костюмах, скульптурах.

Так же, и композиции Пачеко  близки мексиканской традиции:  Руфино Тамайо, Диего Ривера, Сикейрос, Фрида Кало. Это- приём — в изображении помещать одинокие объекты в открытые, пустынные пространства. Но как же Пачеко отличается от своих предшественников! Видна сдержанность во всём, изящество и главное-внутренняя мысль, оставленная зрителю на соавторство…

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

 к «Лебединому озеру»

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

к «Русалочке»

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

к книге о Фриде Кало

Осенний привет из солнечной Мексики

Фрида

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

к «Кармен»

к «Кармен»

«Русалочка»

Пачеко 3

«Алиса в стране Чудес»

Осенний привет из солнечной Мексики

«Бременские музыканты»

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

«Влюблённая принцесса»

Осенний привет из солнечной Мексики

«Влюблённая принцесса»

Осенний привет из солнечной Мексики

к стихам Гарсиа Лорки

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Осенний привет из солнечной Мексики

Поэт. К стихам Гарсиа Лорки

Пачеко 1

«Сон»

Пачеко

«ПОЛЁТ»

От: ИРА

1 балл2 балла3 балла4 балла5 баллов (1 голос, оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Читайте ещё по теме:


комментариев 28

  1. Ирина Проценко:

    Вот не знаю, какую музыку подобрать к Пачеко… Какие будут предложения??

    • Матвей:

      Восхищаюсь.
      Ирина, а музыку куда и зачем? У меня ассоциация с Шнитке по Гоголю к Мёртвым душам. Там есть темы

      • Матвей:

        Или Вам для видео? Обращайтесь через Ольгу

        • Ирина Проценко:

          Спасибо, Матвей! Нет, не для видео. Но идея интересная для другого видео. Позвоню..
          Шнитке по Гоголю…? Ну, не знаю…
          Пусть уж без музыки остаётся Пачеко smile

    • Ирина Проценко:

      кстати, забыла подписать, вторая картинка- Артюр Рембо.
      если я правильно разобралась в названиях

  2. Игорь Касьяненко:

    Здорово..Где же ты берёшь-то их ….

    • Ирина Проценко:

      даа! С этим Пачеко история интересная была. Увидела у художника на улице жуткую живопись-копию, но композиция и колорит остановили. Остальное у художника-берёзки с ручейками. Значит, понятно-копия. Довольно долго и безуспешно набирала разные ключевые слова, типа: корабль между домами… Недавно случайно мелькнула картинка smile

      • Ирина Проценко:

        … и ещё- Пина Бауш на него повлияла… надо же такое? Я её тоже обожаю

    • Я:

      Необычные сказочные образы , подходящие не для детских сказок, а для взрослых(мое мнение)

      • Ирина Проценко:

        а Вам нравилось, когда с Вами в детстве сюсюкали? Это взрослые придумали, что детям нужны румяные головастики с бантами и огромными глазами. Любая сказка имеет взрослое прочтение. Способ убить Кащея, например, вообще из ассортимента манипуляций вуду smile

  3. Я:

    Когда сюсюкали уже забылось smile , но эти образы будоражат воображение не по детски… Очень интересные

    • Ирина Проценко:

      да и сам художник (фото) интересный, не простой парень, серьёзный и приятный человек.
      Подытожу китайской мудростью от Чжуан-цзы

      只是没有那么简单。人们已经开了一个虚拟的空间,因为该标准在技术上是slozhno.Tak飞和飞。人与飞走。在我的梦想,梦想……没有人尚未证明了这一现实 — 它不是一个梦想,而不是相反。如果现实 — 一个梦想,一个梦想,我们只是不飞,但在现实中(它被当作一个梦想) — 只是飞不起来了…

      которая, в двух словах, гласит: анекдот-не воробей, вылетит-не перефразируешь

    • Ирина Проценко:

      Уважаемый, Я, не так давно «споткнулась» о ваши ответы некой Маше… Вы их помните сами.
      Потом неприятно прозвучал анекдот о Игоре и Евгении… Ну, скажем, мне лично не понравилось это… Человек в маске — мина непонятного действия. Если, допустим, я хорошо знаю прекрасных друзей Игоря, Сергея Тихенко, выступающих тут не под масками, то какие-то их словесные оплошности с их стороны и с моей мы всегда можем легко уладить. Я совсем немного знаю Евгения-больше по легендам, но почему-то доверять ему хочется. Вы же, не то женщина, не то мужчина, допускаете странные выпады, ехидно так, а потом отстранённость в официоз воспринимаете как высокомерие. Камушек в свой огород приняла. Простите, но мне предпочтительнее общаться с людьми знакомыми

  4. Ира Шелкова:

    Ирина, спасибо за удовольствие! Замечательные картины! Узнаю Гарсиа Лорку. Здесь, в основном, представлены не детские темы, конечно. Работы многое говорят о самом художнике. Мне всё очень понравилось

    • Ирина Проценко:

      smile рада, что Вы рады smile да, детских мало, но я и выбирала посложнее и необычнее

  5. Надежда Юрченко:

    Да, очень красиво, когда-то во Львове я познакомилась с потрясающим графиком Остафийчуком, несколько листов которого нам в Сумской художественный музей удалось приобрести. Мне эти метафизические картины мексиканца напомнили этого мастера. Да, в мире есть родственные души, хотя они никогода не соприкасались.
    Спасибо Ирочка, доставила истинное удовольствие, НЮ

    • Ирина Проценко:

      smile … а я всё ищу. ищу, где это ты НЮ сюда вложила *JOKINGLY*
      А потом дошло, что это же Ты!!! Какие у тебя славные инициалы …
      :-*

      • Гость:

        Да уж. С такими очаровательными инициалами Надежде только и печататься. И псевдонима не надо придумывать))
        Художник очень профессиональный и глубокий. Особенно последние две понравились

  6. Надежда Юрченко:

    Да, Ирочка, это я. Так уж получилось. Я ставлю такие инициалы, переписываясь с редакторами журналов. Спасибо, что узнала.

  7. Грустный мир, Полет воображенья
    Там, где времени замедлен бег;
    Там, снов подспудное движенье
    Ощутить способен человек.

    Очень понравился художник!

  8. Сергей Тихенко:

    Интересный художник, интересные работы. перекликаются с некоторыми работами Ирины Проценко. Только у Иры натура рельефнее и первичнее, а у Пачеко — сюжет. Мне так кажется…
    Хорошая ниша-иллюстрации к книгам. Только не с нашим счастьем и не в этой стране, где книг издают всего ничего.

    • Ирина Проценко:

      Серёжа, спасибо, конечно, за аналогию (а с какими моими картинами-то)
      Но, я думаю, это у тебя просто такое сегодня лирическое настроение smile
      Кстати, интересную вы придумали затею на другом сайте-символические портреты :-x
      Буду заглядывать туда, подсматривать ..

Добавить комментарий для Я Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован.


4 + 9 =