У Суми знову завітав Шекспір
У сумському національному театрі драми та музичної комедії ім М.С.Щепкіна чергова прем’єра вистави за п’єсою Вільяма Шекспіра.
Цього разу до уваги глядачів — лірична музична вистава «Ромео & Джульєтта». Режисер-постановник та балетмейстер — заслужений артист України Максим Булгаков.
Попередня спроба торкнутися світовою класики українським творчим поглядом – тоді це був сам «Гамлет» — отримала багато різноманітних відгуків і точно не залишила публіку байдужою.
З того часу багато що змінилося. Сьогодні під дахом театру ім. Щепкіна ще оселився і колектив обласного академічного українського музично-драматичного театру з тимчасово окупованого Луганська. У поєднанні з місцевими зірками сцени вийшов цікавий і свіжий ансамбль.
Сама постановка, на наш погляд, не є спробою черговий раз розповісти вічну історію кохання, якої немає у світі сумніше. Це, скоріше, схоже на виставу про виставу. Тобто актори грають так, ніби натякають, мов, ми у курсі, що ви там у глядацькому залі знаєте, що це все не насправді, що ми просто розігруємо тут на сцені різноманітні людські пристрасті. І запрошують саме так ставитися до подій на сцені – сприймаючи, перш за все красу гри, а не перипетії відомого усім з дитинства сюжету.
Режисер-постановник вистави Максим Булгаков відомий своїм образним мисленням. І тканина цієї вистави теж включає в себе діаманти театральних метафор, перлини пластичних сцен та смарагди інтонаційних та мімічних знахідок. Окремо звернемо увагу на вдалу, одночасно неперенасичену і об’ємну сценографію та оригінальні костюми від Ірини Лубської.
Докладніше про режисера вистави у матеріалі: Режиссер и балетмейстер Максим Булгаков: «Если чувствуешь фальшь в словах, правду стоит искать в поступках…»
Іншими словами, в спектаклі присутнє все, щоб задовольнити вимогливі смаки театральних гурманів, романтичних естетів та любителів співпереживати високим почуттям. А ще дійство супроводжує і активно бере в ньому свою емоційну участь справжній живий оркестр під керівництвом Микити Полякова.
Вистава триває довго, до трьох годин з антрактом, але персонажі на сцені такі живі і цікаві, що час минає, якщо не дуже швидко, то, принаймні, максимально насичено та змістовно.
Перед початком дійства звучить оголошення диктора, що у разу повітряної тривоги вистава буде перервана. І це теж додає барв трагічній історії – бо смерть, справжня не театральна – вона поруч, у цьому самому прекрасному і щедрому небі, до якого ми звикли звертатися по допомогу і з якого зараз прилітає біда.
Окремо шикарно виглядає фінальна сцена з виходом на оплески публіки. Персонажі та герої раптом змінюються. Якщо у самій виставі вони часом нагадують вуличних акторів комедії дель арте, які активно використовують елементи буфонади і характерні сталі маски, то у фіналі, який виглядає як повноцінний епілог, вони перетворюються на звичайних людей.
І на цьому контрасті виникає щось, від чого у глядачів на вустах з’являються добрі посмішки, а в куточках очей сльозинки розчулення. Заради яких, власне, і створювалося все це театральне диво.
Дійові особи та виконавці:
— Ескал, князь Веронський – Олександр Середа, Володимир Назаренко, Владислав Божок;
— Паріс, молодий граф, родич князя – Максим Шолох, Назар Мачула, Сергій Пересунько;
— Бенволіо, небіж Монтеккі і друг Ромео – Владислав Калініченко, Антон Стовбун, Андрій Шелюхаев;
— Тибальт, небіж пані Капулетті — Артем Кнопік, Віктор Байстрюченко;
— Пані Капулетті, голова роду Капулетті – Катерина Саченко;
— Пані Монтеккі, голова роду Монтеккі – Олена Оноприйко;
— Брат Лоренцо, чернець-францисканець – Віталій Хоменко, Олександр Глянцев, Сергій Великодний;
— Ромео, син Монтеккі –Владислав Писарев, Денис Пономаренко;
— Меркуціо, родич Монтеккі і друг Ромео – Юрій Кулик, Сергій Єрошкін, Володимир Благой;
— Джульєтта, дочка Капулетті – Дарія Некрасова, Анастасія Адначева-Пономаренко, Анна Пахомова, Анстасія Бабанська;
— Леді Меб – Євгенія Валюх, Анна Пахомова, Дарина Байстрюченко;
— Нянька Джульєтти – Наталія Крачкова.
У виставі задіяні артисту хору, балету, оркестру, вокалісти.
Фото: Лариса Ільченко
комментарии