Зазеркалье времени
«Прошлое содержится в нашей памяти лишь отрывками, будущее темно. Лишь настоящее могло бы быть озарено светом. Ведь мы полностью в нем. Однако, именно оно оказывается непроницаемым, ибо ясным оно было бы лишь при полном знании прошлого, которое служит ему основой, и будущего, которое таит его в себе.»
Эта мысль Карла Ясперса очень ярко характеризует мироощущение современного человека. В нашем непроницаемом настоящем, в котором мелькают лишь тени ушедших эпох и едва видны смутные силуэты будущего, мы судорожно пытаемся полагаться на помощь «профессионалов». Мы пытаемся осознать свое прошлое и зовем на помощь историков, чтобы они нам его объяснили. Мы пытаемся отогнать страх перед будущим и взываем к футурологам с просьбой нам это будущее предсказать. Мы настолько привыкли разрывать время на две половинки, помещая прошедшее «назад», будущее – «вперед», а себя, то есть осознание разрыва этих двух половинок – в середину между ними, — что не представляем того, что восприятие времени может быть совсем другим.
В статье «Представления о времени в «Слове о полку Игореве» известный российский филолог академик Д. С. Лихачев пишет, что временнЫе представления в Древней Руси кардинально отличались от современных. «Прошлое ассоциировалось, прежде всего, с тем, что впереди. «Передний» означало «прежний, прошлый»; Этимологически остатки этих древних представлений сохраняются в слове «прежде».
Однако такое представление о прошлом, не означает, что будущее рассматривалось как нечто, находящееся обязательно позади нас. «Задним», — пишет Д.С. Лихачев, — было то, что стоит в конце, позади временного ряда, безотносительно к нашему положению. Это могли быть события последних лет, а иногда даже и события будущие, если ими должна была замыкаться какая-то цепь событий, какой-то временной ряд».
Итак, такое восприятие реальности предполагает только «переднее» и «заднее» время, т.е. начало и завершение какой-то фабулы, «сюжетной линии» происходящего. Так, для будущей мамы, понявшей, что она беременна, «передним» событием является зачатие ребенка, а «задним» — его рождение, а для Р. Горизонтова, шокированного представлениями предков о времени и пишущего это эссе, знакомство с этими представлениями осталось впереди, а его публикация и возможные комментарии читателей – позади.
Понятно, что при отсутствии потребности в хронологии, которая предполагает «прошлое», «настоящее» и «будущее», эти характеристики времени практически не могут быть применены. «Это,- по мнению Дмитрия Сергеевича Лихачева, — происходило потому, что представление о настоящем еще не устоялось, не отделилось от представлений о будущем и не сузилось до момента, делящего время на две половины, — ту, которая впереди, и ту, которая сзади. Четких границ между настоящим и прошлым не было. События располагались во времени вне зависимости от личного положения человека относительно их».
Для наших предков было по большому счету безразлично, к какому времени относятся «задние» события – к настоящему или к будущему. Важно было то, что этими событиями завершался сюжет – некий важный событийный ряд. Человек не разрывался на прошлое и будущее, не помещал себя в середину – т.е. не было представления о будущем, находящемся впереди и о прошлом, находящемся сзади, что предполагает собственное положение человека между прошлым и будущим. Д.С. Лихачев замечает, что « в Древней Руси прошлое впереди только потому, что оно начинает собою цепь событий, а настоящее и будущее сзади потому, что они эту цепь замыкают: здесь нет места для представлений о положении самого человека относительно этих «впереди» и «сзади».
Другими словами, — и иронически говоря, — настоящее не выкристаллизовалось еще настолько, чтобы стать «непроницаемым». Такое восприятие времени – не аналитическое, оно, скорее, — эстетическое. И действительно, события, например, о которых рассказывает «Слово» не нуждались в «искусственном объединении годичной сетью». «Слово», — как указывает Д.С. Лихачев,- не стремилось быть хроникой событий, летописью, историей» и поэтому «живее и проще связывало «оба полы сего времени» — «переднее» (прошлое) и последнее («заднее»).
Казалось бы, описанное выше «зазеркалье времени» — скорее исключение, чем правило. Однако, не так все просто.
Язык индейцев аймара, живущих в южноамериканских Андах, полностью оказался исключением из правил. В сознании и в речи аймара прошлое и будущее поменялось местами. Их пространственно временная шкала поразительно напоминает представления наших предков: будущее для них остается позади, а прошлое еще только предстоит увидеть. Об этом пишут IngaKiderraв статье «BackstotheFuture» и Ольга Португалова в статье «Прошлое еще впереди».
«Nayra», на аймара основное слово, обозначающее «глаз», «перед» или «зрение», индейцы использовали также для обозначения прошлого, а «qhipa» («спина» или «сзади») – для обозначения будущего. Так, выражение «nayra mara», подразумевающее прошедший, последний год, буквально означает «год впереди». Дополнительный анализ жестикуляции показал: индейцы аймара, особенно пожилые и не владеющие грамматически правильным испанским языком, указывали себе за спину, говоря о будущем, и перед собой – имея в виду прошлое. Причем чем сильнее отодвинуто обсуждаемое прошлое от наших дней, тем дальше говорящий протягивал руку, при обсуждении древних времен полностью распрямляя ее в локте. Иными словами, исследователи столкнулись с картиной, словно демонстрируемой в зеркале: с точностью до наоборот.
Возникает вопрос: одинаковы ли законы, описывающие «зазеркалье времени» двух разных народов из разных эпох – наших предков древних русичей и наших современников индейцев «аймара»? На первый взгляд кажется, что да, — эти законы одинаковы. Но это только на первый взгляд.
Дело в том, что аймара придают большое значение факту, наблюдал ли говорящий сам непосредственно описываемые события или нет. Так, в языке аймара невозможна фраза «В 1492 год Колумб плыл по синему морю» – они обязательно указывают, видел ли происходящее рассказчик или основывается на слухах.
Культура аймара подразумевает огромное различие между «видимый/невидимый» и «известный/неизвестный» и считает нужным постоянно подчеркивать такое различие. Возможно, именно поэтому известное прошлое они помещают перед собой, где его можно разглядеть, а неведомое будущее за спиной, где оно невидимо и непостижимо. Таким образом, в восприятии времени у аймара присутствует личностный момент, что добавляет их «зазеркальному» восприятию реальности свои неповторимые, — в силу особенностей индивидуального зрения, — черты. Кроме того, у аймара фактически два разных прошлых: доказанное, т.е. кем-то увиденное (наверняка известное) и основанное на слухах, т.е. на недоказуемой информации. Что же касается будущего, то оно у ни не слито с настоящим, как у древних русичей, а определенно находится за спиной.
Исследователи полагают, что подобные «зазеркальные» представления о времени являются особенностями мифологического восприятия действительности и в той или иной степени были присущи большинству народов. Доказательством этого является язык, в лабиринтах которого, сохраняются уголки «зазеркалья».
Пример с русским языком мы уже приводили. Если обратиться к английскому языку, то в нем можно услышать следующую фразу: «We are at 20 minutes ahead of 1 p. m.», означающую «Cейчас 12.40» (буквально: «Мы находимся за 20 минут до часа»)., т.е говорящий (но уже бессознательно!) прошлое помещают впереди себя.
Кроме того, в английском существует множество неоднозначных выражений вроде «Wednesday`s meeting was moved forward two days» (примерный русский аналог: «Встреча, назначенная на среду, отодвинулась на два дня вперед»), которую можно истолковать как «в пользу» понедельника, так и «в пользу» пятницы. Примеры, естественно, можно множить.
«Восприятие времени как растянувшейся в обоих направлениях оси обусловлено нашей физиологией, способом перемещения в пространстве, и лобным бинокулярным зрением, – считает скурпулезный исследователь аймара Р. Нуньенс, директор лаборатории EmbodiedCognitionLaboratoryпри Университете Калифорнии в Сан-Диего. – Если бы мы были каплевидными существами вроде амеб, мы не смогли бы создать подобные понятия и оперировать ими в принципе». Однако пример аймара, (впрочем как и наших предков) показывает, что пространственная метафора для хронологии -прошлое как пройденный этап, а будущее как нечто, что еще не наступило, — которая базируется на наших биологических особенностях и способе ориентации в пространстве, отнюдь не универсальна и распространяется не на всех людей. Существа, наделенные идентичными анатомическими и физиологическими характеристиками, могут обладать разными фундаментальными понятиями.
Читайте ещё по теме:
Не найдено похожих записей...
«Что-что, а примет у нас природа не отберет.
Херувим — тот может не знать, где у него перед,
где зад. Не то человек. Человеку всюду
мнится та перспектива, в которой он
пропадает из виду. И если он слышит звон,
то звонят по нему: пьют, бьют и сдают посуду.» (И.Б)
Поддерживаю поднятую тему!
Хотя не могу представить себе прошлое, которое впереди. Точне могу, но только в том случае, если считать что человек движется по оси времени лицом к началу координат. Лично я так примерно и живу….
Да, познакомившись с такими представлениями о времени, я долго чувствовал себя ударенным пыльным мешком по голове. Как бы логически понятно — есть временной ряд и мы видим то, что произошло. При этом прошлое теряется в перспективе, уходя за горизонт. Но сознание так настроено на банальное «прошлое-настоящее-будущее», что каждый раз нужно усилие, чтобы представить время по-другому.
«могу, но только в том случае, если считать что человек движется по оси времени лицом к началу координат» — абсолютно согласен, по-моему это вообще единственная возможность такое «зазеркалье» увидеть. Заметьте, что двигаясь спиной к будущему,, человек теряет гордыню, т.е. перестает представлять, что он сильно участвует в течении времени. Не так?
Прошлое — единственное время , где мы знаем о себе всё. Но и там всё сложно. Чем ближе к горизонту и дальше от нас, тем больше в этом знании домыслов и отбора информации. В итоге, на линии горизонта даже наше индивидуальное прошлое так же фантастично, как и будущее. А следовательно, прошлое и будущее в этом смысле неотличимы.
Впрочем, то же самое можно сказать о ближайшем прошлом и будущем. Там как раз всё ясно без фантазий. А вот в паузе между человеком и горизонтом его памяти-воображения есть принципиальное отличие прошлого от будущего. В будущем может случиться чудо. А в прошлом — уже нет.
Иными словами, геометрия времени неэвклидова. Человека в ней надо представлять стоящим в центре круга. Окружность его на расстоянии радиуса и рядом представляет собой одновременно прошлое и будущее. А вот в пространстве между окружностью и центром лежит область прошлого-будущего, где критерием различения ( это прошлое, а это будущее) является только иррациональная возможность чуда.
В этой связи вопрос. Не является ли потенциальная возможность чуда единственной причиной возникновения гордыни?
Вполне может быть , что и является. В контексте эссе гордыня определяется как то чувство (состояние-?), которое собственно помещает человека между прошлым и будущим, т.е. — Я. Если потенциальная возможность чуда в будущем является «единственной причиной возникновения гордыни» , то соответственно появляется зеркальное отражение чуда в прошлом — интерпретации прошлого, т.е. история. Таким образом, историю можно рассматривать как поиск «чуда» в прошлом. Отсюда беспощадный диктат интерпретаций «победителей». Но это как мне кажется довольно сумбурно сформулированные (но по сути напрашивающиеся) выводы из Вашего замечательного поста.
У меня же другой вопрос: каким образом Ваша концепция чуда соотносится с понятием Судьбы? Как Вы это видите? Для меня важен Ваш ответ, потому что я сейчас размышляю над эссе по поводу прочерченной Вами окружности прошлого — будущего.
История как поиск чуда в прошлом… Мне сложно согласиться прагматически, хотя эстетически — очень хочется сказать: да!. Зато я точно понимаю, что моё личное прошлое в трактовке моей памяти — это как раз поиск чуда…. Но может быть это оттого, что я поэт?
Мне вчера показали гармонию песни Queen «We are the champions». Там три тональности ! И удивительное сочетание аккордов. При этом мелодия льётся как будто там всё по школьной классике.
Это я к тому, что, как мне кажется, чудо — это такая же часть мелодии судьбы, как и обыденность, но оно вплетается в судьбу не по стандартам, а гениально, как у Queen…
Спасибо за ответ, Игорь. Пример с Queen очень кстати
Меняя прошлое- меняется будущее, выходит, что прошлое впереди…
Как и наоборот. Вот раньше строили коммунизм и у нас было одно прошлое. Теперь строят другое — и прошлое изменилось
Если представить временной отрезок от рождения и до смерти, то мы наивно полагаем, что движемся вперед, а ведь на самом деле движемся назад к себе и вся наша жизнь эта дорога к себе.
Это очень хорошая жизнь, если так. Но не всегда получается. Вот и ходим кругами…
….наматывая круги -обретаем опыт.
Опыт — это прошлое в будущем! Именно поэтому они и существуют в одной точке — и человек каждый раз выбирает — идти ему в пршлое — то есть полагаться на опыт или идти в будущее — и надеяться на чудо…
«Опыт — это прошлое в будущем!» — хорошо,.т.е. идем в прошлое когда повторяем опыт или опыт прошел незамеченный для нас, а повторение — мать учения. Получается, что топчемся на месте,а чуда все нет.
Мы, порой, как те богатыри , подойдя к камню будущего выбираем и наше подсознание будет опираться или на
опыт, или на интуицию.
Мамардашвили говорит, что выбора никакого нет. Потому что нет возможности вернуться назад и переиграть ситуацию. И если мы пошли налево — значит это и есть наш единственный путь
У психологов есть техника переписывания прошлого, где мысленно переписывается ситуация заново, так, как бы хотелось, чтобы она произошла, создавая и фиксируя другую историю. Прочувствуйте, вживитесь в новое прошлое. Таким образом, можно переписывать отдельные значимые события своей жизни (те, где мы не считались с собственными желаниями), наполнить их новым содержанием. Говорят, что это работает — открываются закрытые двери, осуществляться самые амбициозные замыслы.
Притча о выборе пути У каждого своя дорога:
Пять мудрецов заблудились в лесу.
Первый сказал:
— Я пойду влево – так подсказывает моя интуиции.
Второй сказал:
— Я пойду вправо – недаром считается, что «право» от слова «прав».
Третий сказал:
— Я пойду назад – мы оттуда пришли, значит, я обязательно выйду из леса.
Четвертый сказал:
— Я пойду вперед – надо двигаться дальше, лес непременно закончится, и откроется что-то новое.
Пятый сказал:
— Вы все неправы. Есть лучший способ. Подождите меня.
Он нашел самое высокое дерево и взобрался на него. Пока он лез, все остальные разбрелись, каждый в свою сторону. Сверху он увидел, куда надо идти, чтобы быстрее выйти из лесу. Теперь он даже мог сказать, в какой очередности доберутся до края леса другие мудрецы. Он поднялся выше и смог увидеть самый короткий путь.
Он понял, что оказался над проблемой и решил задачу лучше всех! Он знал, что сделал все правильно. А другие нет. Они были упрямы, они его не послушали. Он был настоящим Мудрецом! Но он ошибался.
Все поступили правильно.
Тот кто влез на дерево, мог бы стать указателем направлений, или звездочётом. Но сверху кусался орёл, а внизу ждали волки