<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Марина Цветаева &#8212; Агентство творческих событий</title>
	<atom:link href="https://creativpodiya.com/posts/tag/marina-tsvetaeva/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://creativpodiya.com</link>
	<description>Медиа портал</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Jan 2022 11:44:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/2016/12/cropped-новый-АТС1-квадрат-для-интернета-150x150.png</url>
	<title>Марина Цветаева &#8212; Агентство творческих событий</title>
	<link>https://creativpodiya.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>М.Цветаева &#171;Под лаской плюшевого пледа&#187;</title>
		<link>https://creativpodiya.com/posts/6654</link>
					<comments>https://creativpodiya.com/posts/6654#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Лариса Ильченко]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2014 13:31:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[Марина Цветаева]]></category>
		<category><![CDATA[стихи]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://creativpodiya.com/?p=6654</guid>

					<description><![CDATA[Под лаской плюшевого пледа Вчерашний вызываю сон. Что это было? &#8212; Чья победа? &#8212; Кто побежден? Все передумываю снова, Всем перемучиваюсь вновь. В том, для чего не знаю слова, Была ль любовь? Кто был&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_6655" style="width: 371px" class="wp-caption aligncenter"><img fetchpriority="high" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-6655" class="size-full wp-image-6655 " title="Под лаской плюшевого пледа" src="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Под-лаской-плюшевого-пледа.jpg" alt="Под лаской плюшевого пледа" width="361" height="361" srcset="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Под-лаской-плюшевого-пледа.jpg 500w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Под-лаской-плюшевого-пледа-160x160.jpg 160w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Под-лаской-плюшевого-пледа-320x320.jpg 320w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Под-лаской-плюшевого-пледа-60x60.jpg 60w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Под-лаской-плюшевого-пледа-150x150.jpg 150w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Под-лаской-плюшевого-пледа-300x300.jpg 300w" sizes="(max-width: 361px) 100vw, 361px" /><p id="caption-attachment-6655" class="wp-caption-text">Художник Pascal Chove</p></div>
<p>Под лаской плюшевого пледа<br />
Вчерашний вызываю сон.<br />
Что это было? &#8212; Чья победа? &#8212;<br />
Кто побежден?</p>
<div id="attachment_6659" style="width: 232px" class="wp-caption aligncenter"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-6659" class="size-full wp-image-6659 " title="Роден" src="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Роден.jpeg" alt="Роден" width="222" height="309" /><p id="caption-attachment-6659" class="wp-caption-text">Огюст Роден &#171;Вечный идол&#187;</p></div>
<p>Все передумываю снова,<br />
Всем перемучиваюсь вновь.<br />
В том, для чего не знаю слова,<br />
Была ль любовь?</p>
<div id="attachment_6658" style="width: 368px" class="wp-caption aligncenter"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-6658" class="size-full wp-image-6658 " title="Балерина с кошкой" src="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Балерина-с-кошкой.jpg" alt="Балерина с кошкой" width="358" height="406" /><p id="caption-attachment-6658" class="wp-caption-text">Дорофей Романюк &#171;Балерина с кошкой&#187;</p></div>
<p>Кто был охотник? &#8212; Кто &#8212; добыча?<br />
Все дьявольски-наоборот!<br />
Что понял, длительно мурлыча,<br />
Сибирский кот?</p>
<div id="attachment_6657" style="width: 271px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-6657" class="size-full wp-image-6657 " title="Он как мяч" src="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Он-как-мяч.jpg" alt="Он как мяч" width="261" height="400" srcset="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Он-как-мяч.jpg 261w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Он-как-мяч-195x300.jpg 195w" sizes="auto, (max-width: 261px) 100vw, 261px" /><p id="caption-attachment-6657" class="wp-caption-text">Джон Уильям Уотерхаус &#171;Нереида&#187;</p></div>
<p>В том поединке своеволий<br />
Кто, в чьей руке был только мяч?<br />
Чье сердце &#8212; Ваше ли, мое ли<br />
Летело вскачь?</p>
<div id="attachment_6656" style="width: 372px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-6656" class="size-full wp-image-6656 " title="Роден весна" src="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Роден-весна.jpg" alt="Роден весна" width="362" height="362" srcset="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Роден-весна.jpg 600w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Роден-весна-150x150.jpg 150w, https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/Роден-весна-300x300.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 362px) 100vw, 362px" /><p id="caption-attachment-6656" class="wp-caption-text">Огюст Роден &#171;Весна&#187;</p></div>
<p>И все-таки &#8212; что ж это было?<br />
Чего так хочется и жаль?<br />
Так и не знаю: победила ль?<br />
Побеждена ль?</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://creativpodiya.com/posts/6654/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>36</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>121 год назад родилась Марина Цветаева: &#171;Я и в предсмертной икоте останусь поэтом!&#187;</title>
		<link>https://creativpodiya.com/posts/6690</link>
					<comments>https://creativpodiya.com/posts/6690#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Сергей Курбатов]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Oct 2013 19:21:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Литература]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[Марина Цветаева]]></category>
		<category><![CDATA[Сергей Курбатов]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://creativpodiya.com/?p=6690</guid>

					<description><![CDATA[«Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась только всего я, мать, самолюбиво проглотив вздох, сказала: &#171;По крайней мере, будет музыкантша&#187;» &#8212; так представит свое рождение Марина Цветаева в рассказе «Мать и музыка».&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>«Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась только всего я, мать, самолюбиво проглотив вздох, сказала: &#171;По крайней мере, будет музыкантша&#187;» &#8212; так представит свое рождение Марина Цветаева в рассказе «Мать и музыка».</h2>
<p style="margin: 0px 0px 13px; padding: 0px; line-height: 1.3em; font-family: verdana; font-size: 13px;"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignright wp-image-6731 size-full" title="index" src="https://creativpodiya.com/wp-content/uploads/index.jpeg" alt="index" width="197" height="256" /></p>
<p>По новому стилю она родилась 8 октября 1892 года в семье профессора Московского университета и основателя Музея изящных искусств (впоследствии Государственного музея изобразительных искусств имени А.С.Пушкина) Ивана Цветаева и ученицы Антона Рубинштейна, пианистки Марии Мейн.</p>
<p>Красною кистью<br />
Рябина зажглась.<br />
Падали листья.<br />
Я родилась.</p>
<p>Спорили сотни<br />
Колоколов.<br />
День был субботний:<br />
Иоанн Богослов.</p>
<p>Знаменитая фраза евангелиста Иоанна: «В начале было Слово» стала благословением и роковым искушением для этой женщины, открытой завораживающей глубине языка всецело, жертвенно и без остатка. У Цветаевой «слово» всегда было «в начале», а уж «потом» разворачивалась повседневная жизнь с ее радостями и печалями, «потом» были семья и дети. Рискну предположить, что даже любовь оставалась «на потом»!</p>
<p>По сути, лишь «слово» отвечало ей полной взаимностью, обнажая сокровенную магию творчества со всеми ее изнанками и подноготными смыслами. Эта беззащитная, и, в то же время, мужественная открытость слову и «в слове» слагала стержень трагической биографии одной из тех, кого, используя выражение Поля Верлена, можно с полным основанием назвать «проклятыми поэтами».</p>
<p>Реальная причастность чуду словотворчества и осознание своей миссии оборачивается для этих людей невероятными тяготами и страданиями, служащими своеобразной платой за сокровенный дар гениальности.</p>
<p>Два солнца стынут, &#8212; о Господи, пощади!-<br />
Одно &#8212; на небе, другое &#8212; в моей груди.</p>
<p>Как эти солнца,- прощу ли себе сама?-<br />
Как эти солнца сводили меня с ума!</p>
<p>И оба стынут &#8212; не больно от их лучей!<br />
И то остынет первым, что горячей.</p>
<p>Писать стихи Марина начала с шести лет, причем сразу же на русском, немецком и французском языках. А в четырнадцать лет случается первая из, увы, нескончаемой в ее случае череды бед и трагедий, &#8212; от чахотки умирает мать. Марина и ее младшая сестра, Анастасия, остаются сиротами.</p>
<blockquote><p>«После смерти матери я перестала играть. Не перестала, а постепенно свела на нет. Радовать своей игрой мне уже было некого &#8212; всем было все равно, верней: только ей одной мое нестарание было бы страданием. Учительницы моих многочисленных школ, сначала ахавшие, вскоре ахать перестали, а потом уж и по-другому ахали. Я же молчаливо и упорно сводила свою музыку на нет. Так море, уходя, оставляет ямы, сначала глубокие, потом мелеющие, потом чуть влажные. Эти музыкальные ямы &#8212; следы материнских морей &#8212; во мне навсегда остались» &#8212; напишет впоследствии Марина Цветаева.</p></blockquote>
<p>И еще &#8212; навсегда осталась музыка поэтического слова, его звучание, которое, временами, берет за душу не хуже фортепьянных мелодий!</p>
<p>Все бледней лазурный остров &#8212; детство,<br />
Мы одни на палубе стоим.<br />
Видно грусть оставила в наследство<br />
Ты, о мама, девочкам своим!</p>
<p>В 1910 году в типографии А.А.Левенсона тиражом 500 экземпляров выходит первый поэтический сборник Цветаевой, «Вечерний альбом». Хотя книга посвящена Марии Башкирцевой (1858-1884) &#8212; талантливой художнице, рано умершей от чахотки, думаю, многие ее мотивы и сюжеты навеяны ранним уходом матери.</p>
<p>Это был печатный дебют Цветаевой &#8212; до «Вечернего альбома» она не опубликовала ни строки. Сто двенадцать стихотворений сборника стали первой цветаевской «перчаткой», брошенной на суд публики. При этом, как замечает литературовед Ирина Шевеленко:</p>
<blockquote><p>«Юный автор явно не желал отбирать стихи, заместив принцип избирательности принципом по возможности полного представления своих поэтических опытов».</p></blockquote>
<p>Критика достаточно доброжелательно восприняла книгу. В числе тех, кто заметил и откликнулся были <a href="https://creativpodiya.com/posts/18687" target="_blank" rel="noopener">Максимиллиан Волошин</a>, Николай Гумилев, Мариэтта Шагинян. Мэтр символизма Валерий Брюсов отмечал:</p>
<blockquote><p>«Когда читаешь ее книгу, минутами становится неловко, словно заглянул нескромно через полузакрытое окно в чужую квартиру и подсмотрел сцену, видеть которую не должны бы посторонние».</p></blockquote>
<p>Действительно, Цветаева предельно искренняя и открытая в своих стихах. Поэзия &#8212; это та реальность, которой она отдает всю себя &#8212; до последнего, до сокровенных и интимных глубин.</p>
<p>В тяжелой мантии торжественных обрядов,<br />
Неумолимая, меня не встреть.<br />
На площади, под тысячами взглядов,<br />
Позволь мне умереть.</p>
<p>Цветаева и смерть &#8212; тема для отдельного разговора, позволяющего приоткрыть завесу тайны над ее судьбой. Практически с первых стихов тема смерти присутствует в цветаевском творчестве, питая его некими мистическими эманациями. Складывается впечатление, что Марина Цветаева с каким-то невероятным упорством с юных лет предрекает свой трагический финал.</p>
<p>Идешь, на меня похожий,<br />
Глаза устремляя вниз.<br />
Я их опускала &#8212; тоже!<br />
Прохожий, остановись!<br />
Прочти, &#8212; слепоты куриной<br />
И маков набрав букет, &#8212;<br />
Что звали меня Мариной<br />
И сколько мне был лет.<br />
Не думай, что здесь &#8212; могила,<br />
Что я появлюсь, грозя&#8230;<br />
Я слишком сама любила<br />
Смеяться, когда нельзя!<br />
И кровь приливала к коже,<br />
И кудри мои вились&#8230;<br />
Я тоже была, прохожий!<br />
Прохожий, остановись!</p>
<p>Поразительно, что эти стихи написаны весьма благополучной 21-летней девушкой, получившей образование в частных пансионах Лозанны и Фрейбурга, которая могла позволить себе поездку в Сорбонну лишь для того, чтобы прослушать курс лекций о старофранцузской литературе.</p>
<p>Цветаева кликушествовала, призывая злую судьбу, или же, подобно легендарной Кассандре, просто не могла молчать о том, что видела воочию? Здесь, безусловно, присутствует мистика и тайна, столь часто сопутствующие жизни гения. Гораздо позже, в 1934 году, она напишет об этом так:<br />
Вскрыла жилы: неостановимо,<br />
Невосстановимо хлещет жизнь.<br />
Подставляйте миски и тарелки!<br />
Всякая тарелка будет &#8212; мелкой,<br />
Миска &#8212; плоской.</p>
<p>Через край &#8212; и мимо<br />
В землю черную, питать тростник.<br />
Невозвратно, неостановимо,<br />
Невосстановимо хлещет стих.</p>
<p>Вслед за «Вечерним альбомом» публикуются новые книги стихов «Волшебный фонарь»(1912) и «Из двух книг»(1913). «Моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед» &#8212; так безапелляционно резюмировала Цветаева отнюдь не блестящий коммерческий успех этих изданий. В это же время происходят значительные перемены и в личной жизни поэта &#8212; она знакомится, а в 1912 году выходит замуж за Сергея Эфрона.</p>
<p>Я с вызовом ношу его кольцо!<br />
&#8212; Да, в Вечности &#8212; жена, не на бумаге. &#8212;<br />
Его чрезмерно узкое лицо<br />
Подобно шпаге.</p>
<p>Безмолвен рот его, углами вниз,<br />
Мучительно-великолепны брови.<br />
В его лице трагически слились<br />
Две древних крови.</p>
<p>Вскоре у супругов рождается дочь.</p>
<blockquote><p>«Аля &#8212; Ариадна Эфрон &#8212; родилась 5 сентября 1912 года, в половину шестого утра под звон колоколов. Я назвала ее Ариадна, вопреки Сереже, который любит русские имена, папе, который любит простые имена, друзьям, которые находят, что это «салонно». Назвала от романтизма и высокомерия, которые руководят всей моей жизнью» &#8212; позднее вспоминала Марина Цветаева.</p></blockquote>
<p>Ты будешь невинной, тонкой,<br />
Прелестной &#8212; и всем чужой.<br />
Пленительной амазонкой,<br />
Стремительной госпожой.</p>
<p>Всe будет тебе покорно,<br />
И все при тебе &#8212; тихи.<br />
Ты будешь, как я &#8212; бесспорно &#8212;<br />
И лучше писать стихи&#8230;</p>
<p>В том же 1914 году, когда появились эти трогательные строки, посвященные дочери, Цветаева фактически уходит из семьи. Начинается ее почти двухлетний роман с Софией Парнок. Своей возлюбленной Цветаева посвятит стихотворный цикл «Подруга»(1915). Хорошо знакомые по фильмам Эльдара Рязанова романсы Андрея Петрова <a href="https://creativpodiya.com/posts/6654" target="_blank" rel="noopener">«Под лаской плюшевого пледа»</a> и Микаэла Таривердиева «Хочу у зеркала, где муть и сон туманящий&#8230;» написаны на стихи, посвященные Парнок. Пожалуй, это лучший цикл любовной лирики Марины Цветаевой.</p>
<p>Я Вас люблю. &#8212; Как грозовая туча<br />
Над Вами &#8212; грех &#8212;<br />
За то, что Вы язвительны и жгучи<br />
И лучше всех,</p>
<p>За то, что мы, что наши жизни &#8212; разны<br />
Во тьме дорог,<br />
За Ваши вдохновенные соблазны<br />
И темный рок,</p>
<p>За то, что Вам, мой демон крутолобый,<br />
Скажу прости,<br />
За то, что Вас &#8212; хоть разорвись над гробом!<br />
Уж не спасти!</p>
<p>За эту дрожь, за то, что &#8212; неужели<br />
Мне снится сон? &#8212;<br />
За эту ироническую прелесть,<br />
Что Вы &#8212; не он.</p>
<p>Тем временем окружающий мир вступает в череду войн и социальных катаклизмов. 1 августа 1914 года Германия объявляет войну России. Начинается кровавая Первая мировая война. На фоне царившей в большинстве печатных изданий анти-немецкой риторики резким контрастом звучит голос Цветаевой, которая не считает нужным скрывать свою симпатию к враждебной и проклинаемой отныне стране:</p>
<p>Ты миру отдана на травлю,<br />
И счета нет твоим врагам,<br />
Ну, как же я тебя оставлю?<br />
Ну, как же я тебя предам?<br />
И где возьму благоразумье:<br />
&#171;За око &#8212; око, кровь &#8212; за кровь&#187;, &#8212;<br />
Германия &#8212; мое безумье!<br />
Германия &#8212; моя любовь!</p>
<p>В роковом 1917 году у Марины Цветаевой рождается вторая дочь, Ирина. Она умрет от голода в возрасте трех лет в детском приюте. Биографы отмечают, что Марина Ивановна не испытывала к младшей дочери теплых чувств, она, как когда-то ее собственная мать, ждала сына&#8230; Тяготы революции и гражданской войны Цветаева переживала в Москве. Сергей Эфрон был в армии и связь с ним на долгое время прервалась. Об отношении Цветаевой к братоубийственной смуте хорошо говорят написанные в декабре 1920 года фантасмагорические строки:</p>
<p>Ох, грибок ты мой, грибочек, белый груздь!<br />
То шатаясь причитает в поле &#8212; Русь.<br />
Помогите &#8212; на ногах нетверда!<br />
Затуманила меня кровь &#8212; руда!</p>
<p>И справа и слева<br />
Кровавые зевы,<br />
И каждая рана:<br />
&#8212; Мама!</p>
<p>И только и это<br />
И внятно мне, пьяной,<br />
Из чрева &#8212; и в чрево:<br />
&#8212; Мама!</p>
<p>Все рядком лежат &#8212;<br />
Не развесть межой.<br />
Поглядеть: солдат.<br />
Где свой, где чужой?</p>
<p>Белый был &#8212; красным стал:<br />
Кровь обагрила.<br />
Красным был &#8212; белый стал:<br />
Смерть побелила.</p>
<p>В 1922 году Цветаева узнает, что Сергей Эфрон жив и находится в Праге. Недолго думая, она оформляет документы и уезжает в эмиграцию.</p>
<p>Сменяющие друг друга города: Берлин, Прага, и, наконец, Париж, роман с Константином Родзевичем, рождение в 1925 году сына Георгия &#8212; вот основные события цветаевской жизни тех лет. В 1928 году в Париже выходит последний прижизненный поэтический сборник Цветаевой «После России». Еще была страстная переписка, своеобразные «эпистолярные романы» с <a href="https://creativpodiya.com/posts/13246" target="_blank" rel="noopener">Борис Пастернак «Марбург»</a> и Райнером-Марией Рильке. Примечательно, что одно из своих последних стихотворений Рильке посвятил именно Цветаевой.</p>
<p>О, эти потери Вселенной, Марина! Как падают звезды!<br />
Нам их не спасти, не восполнить, какой бы порыв ни вздымал нас<br />
Ввысь. Все смерено, все постоянно в космическом целом.<br />
И наша внезапная гибель<br />
Святого числа не уменьшит. Мы падаем в первоисточник<br />
И, в нем исцелясь, восстаем.<br />
Так что же все это? Игра невинно-простая, без риска, без имени, без обретений? &#8212;<br />
Волны, Марина, мы &#8212; море! Глуби, Марина, мы &#8212; небо!<br />
Мы &#8212; тысячи весен, Марина! Мы &#8212; жаворонки над полями!<br />
Мы &#8212; песня, догнавшая ветер!</p>
<p>В тридцатые годы Цветаева пишет, в основном, прозу. Она публикует воспоминания о Максимилиане Волошине, Андрее Белом, Михаиле Кузмине. Выходят ее рассказы и повести «Дом у старого Пимена»(1934), «Мать и музыка»(1935), «Мой Пушкин»(1937). Гонорары от писательской деятельности становятся чуть ли не единственным доходом, на который существует семья.</p>
<blockquote><p>«Никто не может вообразить бедности, в которой мы живем» &#8212; жалуется в те годы Цветаева.</p></blockquote>
<p>В стихах 30-х годов звучит глубокое одиночество, разочарование в жизни и, в то же время, непоколебимая уверенность в своей особой миссии.</p>
<p>Тоска по родине! Давно<br />
Разоблаченная морока!<br />
Мне совершенно все равно &#8212;<br />
Где совершенно одинокой</p>
<p>Быть, по каким камням домой<br />
Брести с кошелкою базарной<br />
В дом, и не знающий, что &#8212; мой,<br />
Как госпиталь или казарма.</p>
<p>Не обольщусь и языком<br />
Родным, его призывом млечным.<br />
Мне безразлично &#8212; на каком<br />
Непонимаемой быть встречным!</p>
<p>(Читателем, газетных тонн<br />
Глотателем, доильцем сплетен&#8230;)<br />
Двадцатого столетья &#8212; он,<br />
А я &#8212; до всякого столетья!</p>
<p>Однако в 1937 году в СССР возвращается Ариадна, а затем туда же вынужден бежать замешанный в политическом убийстве Сергей Эфрон. В июне 1939 года в Москве оказывается и Марина Цветаева с сыном. Но уже в августе этого года сотрудники НКВД арестовывают ее старшую дочь, а в октябре &#8212; супруга.</p>
<p>Конец 1939 года и весь 1940 год Цветаева провела в скитаниях по съемным комнатам, хлопотах по поводу арестованных близких (известно о двух ее письмах, отправленных на имя Лаврентия Берии 23 декабря 1939 года и 14 июня 1940 года), и заработками на жизнь переводами. Последней ее работой на литературном поприще стали переводы <a href="https://creativpodiya.com/posts/63844" target="_blank" rel="noopener">Федерико Гарсия Лорки</a>.</p>
<p>Сборник стихов, который должен был выйти в Гослитиздате, получив отрицательную рецензию критика Корнелия Зелинского, так и не увидел свет. Как это напоминает до боли знакомый булгаковский сюжет c критиком Латунским!</p>
<p>А потом была война, эвакуация. Была (или не была) легендарная история с веревкой от Бориса Пастернака. Было и известное заявление с просьбой устроиться посудомойкой в столовой Литфонда в Чистополе, поддержанное большинством голосов литераторов&#8230; 31 августа 1941 года в Елабуге Марина Ивановна Цветаева свела счеты с жизнью.</p>
<p>Знаю, умру на заре! На которой из двух,<br />
Вместе с которой из двух &#8212; не решить по заказу!<br />
Ах, если б можно, чтоб дважды мой факел потух!<br />
Чтоб на вечерней заре и на утренней сразу!</p>
<p>Пляшущим шагом прошла по земле! &#8212; Неба дочь!<br />
С полным передником роз! &#8212; Ни ростка не наруша!<br />
Знаю, умру на заре! &#8212; Ястребиную ночь<br />
Бог не пошлет по мою лебединую душу!</p>
<p>Нежной рукой отведя нецелованный крест,<br />
В щедрое небо рванусь за последним приветом.<br />
Про́резь зари &#8212; и ответной улыбки прорез&#8230;<br />
Я и в предсмертной икоте останусь поэтом!</p>
<p>Сергей Курбатов, Центр российских и евразийских исследований Университет Упсалы (Швеция)</p>
<p>Про  автора: <a href="https://creativpodiya.com/posts/10624" target="_blank" rel="noopener">Сергей Курбатов. «Паломничество в сторону слова»</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://creativpodiya.com/posts/6690/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
