В Сумах показали место города на культурной карте мира

Во вторник 2 февраля в Агенции Промоции «Сумы» состоялась презентация двух полиграфических промоушн-проектов: «Культурный остров» и «Колибри», являющихся частями большой культурологической программы «Город Сумы на культурной карте мира».

IMG_1045.ааJPGГород Сумы на культурной  карте мира

Представим себе такую карту, на которой отмечаются  географические точки, где возникают разнообразные культурные события и проживают яркие творческие личности. Хотелось бы, чтобы среди крупных точек на такой карте можно было бы найти и Сумы.

«Культурный остров» и «Колибри» как раз и являются проектами, презентующими и продвигающими Сумы и Сумщину в мировом культурном контексте. Брошюры с одноименными названиями стали красивыми, умными и «говорящими» подарками для всех гостей города. Часть тиража будет передана в городские библиотеки.

Далее о самих проектах:

Культурный остров

Культурный остров — art-проект, придуманный и реализованный «Агентством Творческих Событий» с целью популяризации творческого отношения к жизни.

На «остров» ежегодно «заселяются» люди, которые на волонтерских началах создают всевозможные творческие события и явления в различных форматах и ​​видах общественной деятельности.

Для любителей географии уточняем, что «Культурный остров» является частью творческой атмосферы Сумщины, которая существует везде, где живет творчество. Творческих людей по определению невозможно и нецелесообразно расставлять по рейтингу — каждый создатель уникальный и неповторимый, поэтому и номинации ежегодно меняются.

На высокохудожественных фотографиях Сергея Чепульского, размещённых в брошюре, можно увидеть лауреатов art-проекта «Культурный остров» 2013-2014 годов. На обратной стороне — небольшой рассказ о каждом из них.

Сборник «Город Сумы на культурной карте мира». Культурный остров» издан при содействии ЦРТСМ «Тритория» и при финансовой поддержке Сумского городского совета.

Над его созданием работала творческая группа в составе: Лариса Ильченко, Игорь Касьяненко, Сергей Тихенко, Владимир Хвостик, Юрий Гладенко, Сергей Чепульский.культурный остров и колибри

Колибри

Сборник новелл участников Международного конкурса прозаических миниатюр, реализованный усилиями медиа портала «Агентство Творческих Событий».

В сборник вошли избранные произведения авторов-участников конкурса «Колибри» 2013-2014 гг. из Украины, России, Молдовы, Беларуси и Германии. Все они представляют собой маленькие истории из жизни обычных людей разных стран, размышления на темы чувств, нравственных вопросов, смыслов человеческого бытия и других общечеловеческих ценностей.

Небольшой объем текста каждого произведения совпадает с ритмами современного мира, где перед глазами каждого из нас ежеминутно меняется множество разнообразной информации, а во всемирной сети пользователи общаются с помощью небольших посланий-постов.

Каждая миниатюра сопровождается изображениями города Сумы, созданными сумскими художниками, так как Сумы являются центром международного конкурса «Колибри».

Сборник «Город Сумы на культурной карте мира». Колибри» издан при содействии ЦРТСМ» Тритория» и при финансовой поддержке Сумского городского совета.

Творческая группа: Лариса Ильченко, Игорь Касьяненко. Юрий Гладенко. Консультант-искусствовед: Надежда Юрченко.

Стоит подчеркнуть, что речь в обоих случаях идет о ежегодных проектах.

Источник: медиа портал АТС creativpodiya.com

1 балл2 балла3 балла4 балла5 баллов (9 голос, оценка: 4,33 из 5)
Загрузка...

Читайте ещё по теме:


комментариев 13

  1. Людмила:

    хорошо… готовимся….

  2. автор:

    Часть тиража передадут в библиотеки. А остальные книги куда?

    • Игорь Касьяненко:

      Так там же в тексте написано:

      «Брошюры с одноименными названиями стали красивыми, умными и «говорящими» подарками для всех гостей города. Часть тиража будет передана в городские библиотеки.»

  3. Надія:

    Тло навколо живописного твору повинно бути нейтральним, бо живопис сам по собі самодостатній, а тут якась ядовита жовтизна з»явилась з червоним орнаментом-штампом, або мені так здалося? Це ж не декоративний розпис, такі речі потрібно відрізняти, вони апріорі не сумісні. Добре, якщо це мені здалося, бо я не бачила з близька. Не вже шароварщина проявилась? І видавці такі поважні.

    • Игорь Касьяненко:

      Отличный стильный абсолютно нейтральный фон Картина занимает 90% страницы. Орнамент прекрасно объединяет их в одно целое.
      Это не каталог картин. У этого издания абсолютно другие задачи.
      Спасибо за мнение.

  4. Надія:

    Так, для пересічхних може і «отлично», але за законами жанра живописна картина з яскравим декоративним оздобленням не сумісні. Я поважаю Юрія Гладенка, хай він доведе протилежне. (Все, я мовчу).

    • Игорь Касьяненко:

      Как можно обсуждать издание, которое Вы не держали в руках? А главное, зачем? А хороших слов у Вас нет об этом проекте ?

  5. читатель:

    Скажите пожалуйста где можно приобрести эти издания?

  6. Олеся:

    Как приятно знать, что в мире есть люди, стоящие выше войны и мести! Отличные начинания! Да поможет всем общий Бог!

    • Ира Проценко:

      Как хорошо написали… Присоединяюсь))

    • Евгений Фулеров:

      Во блин!!!!

      Увидел предложение из октября прошлого года из статьи «Слова, меняющие наше сознание и здоровье». Принадлежит Игорю Касьяненко. Вот это замечательное предложение Игоря Касьяненко:

      «А вот с чем абсолютно согласен, так с тем, что близкие люди не имеют права ругать друг друга нехорошими словами. Это табу».

      Челюсть отвисла от удивления, когда прочитал. Это были очень мудрые слова Игоря Касьяненко.

      Не зря Ира Проценко умерла от восторга (Как хорошо написали… Присоединяюсь)) по поводу слов некой Олеси (Как приятно знать, что в мире есть люди, стоящие выше войны и мести!).

      За-ме-ча-тель-но!!!!!

      Как хорошо, что есть Игорь Касьяненко, Ира Проценко и Олеся!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


9 + 9 =